英文委托书最新3篇

2024-02-18 04:24:01

用英文来写委托书,要怎么写才好?读书是学习,摘抄是整理,写作是创造,该页是漂亮的编辑帮助大家收集的英文委托书最新3篇。

委托书英文 篇一

PROXY委托书

BE IT DNOWN, that I,__(1)__,the undersigned Shareholder of__(2)__,a__(3)__corporation, hereby constitute and appoint__(4)__as my true and lawful attorney and agent for me and in my name, place and stead, to vote as my proxy at the Meeting of the Shareholders of the said corporation, to be held on__(5)__or any adjournment thereof, for the transaction of any business which may legally come before the meeting, and for me and in my name, to act as fully as I could do if personally present; and I herewith revoke any other proxy heretofore given.

WITNESS my hand and seal this__(6)__day of__(7)__,20__(8)__.

英文委托书 篇二

M/s. KNOW ALL MEN BY THESE having its PRESENTS Head that Office …………………。 Ltd.,

at ………………………… (here-in-after called the company) appoint Mr. CL, s/o Mr. ML, r/o ……………………………, (herein after called the attorney) as its attorney to do all deed and acts, which the Company is aurthorised to do through an attorney. The said attorney shall have the power to do the following:

1、

2、

3、

4、

5、 The attorney shall be the over all in-charge of the staff. He shall appoint, suspend, and terminate Manager, Accountant, Steno, Typist and peons etc. as and when he thinks proper in the best interest of the company.

6、 The attorney is authorised to enter into any kind of contract, execute and perform all obligations and receive and accept all benefits for and on behalf of the company. The attorney shall manage and supervise manufacture, and sales of the goods in the best interest of the company. The attorney shall work, manage and develop the properties or undertakings in the interest of the firm. The attorney shall purchase or otherwise acquire any movable or immovable property in the interest of the company. That attorney shall carry out the business of the company to best of his ability and capacity in the interest of the work.

7、 The attorney is authorised to enter into, make, sign and do all such agreements, receipts, payments and contracts, etc. as he thinks proper and expedient in the interest of the company. The attorney can mortgage property if he thinks proper and expedient for carrying on affairs of the company smoothly.

8、 The attorney shall adjust, settle, compromise and submit to arbitrators all accounts, debts, claims, demand, disputes and matters which may a rise between company and persons/persons from time to time.

9、 The attorney shall draw, accept, endorse, negotiate, retire , pay or satisfy any bills of exchange, promissory notes, hundis, cheques, drafts etc. which he thinks necessary and expedient in the interest of the company.

10、 That attorney shall draw, accept , endorse, negotiate, retire, pay or satisfy any bills of exchange, promissory notes, hundis, cheques, drafts etc. which he things necessary and expedient in the interest of the company.

11、 The attorney shall borrow from time to time any sums by pledging movable or immovable properties the company on such terms and conditions as he thinks proper in the interest of the company.

12、 The attorney shall open a bank account in the name of the company in any of the Nationalised Bank and shall operate it as General Manager of the Company. The attorney is authorised to close the bank account, already running, and open the account to some other Nationalised bank as and when he thinks it proper in the best interest of the company.

13、

14、 The attorney is empowered to commence and prosecute, and to defend compound and abandon all actions proceedings, suits and claims in relation to the business and property of the company. He is empowered to appoint advocate/advocates to look after the matter in the courts and Government offices.

15、 The attorney shall represent the company before any Department of the State Government or the Central Government , or before any local authorities and vote at any meeting in any firms, companies, or Government departments for and on behalf of the company.

16、 The attorney shall appoint some insurance agent for insurance of the stock, buildings, plant and machinery and other movable and immovable properties.

17、 Generally the attorney shall do all other works concerning with the affairs of the company to the best of his ability in the best interest of the company.

18.The company agrees that all the works done by the said attorney shall be binding on the company. The attorney is empowered to invest the money of the company in the best interest of the company, as and when he thinks it proper.

I execute this power of attorney in the presence of the following witnesses.

Witnesses:

1、 …………。

2、 …………。.

For ………………………。 Ltd. Signature………………。. Director (seal) Signature of Director

英文委托书 篇三

Authorization Letter

Hereof, Mr. / Ms _______________is authorized by __________ for the Land

Auction _______________________, Yushan Town, Kunshan City, Jiangsu Province in China.

Legal Representative:

Stamp:

Date:

【英文委托书】相关文章

英文委托书(优秀9篇)02-18

委托书英文通用5篇10-28

英文版授权委托书【最新10篇】02-24

委托书 英语【最新7篇】01-19

房屋委托书(实用6篇)09-20

授权委托书【通用5篇】09-19

委托书(精选7篇)09-21

个人委托书通用10篇10-01

版权登记代理委托书(实用10篇)05-14

个人委托书范文大全(实用6篇)09-19

149 15702