学奕的文言文翻译3篇

2024-03-12 18:57:24

身为一名刚到岗的人民教师,我们的任务之一就是教学,写教学反思可以快速提升我们的教学能力,教学反思要怎么写呢?读书是学习,摘抄是整理,写作是创造,下面是可爱的编辑为大家整理的学奕的文言文翻译3篇,仅供借鉴。

《学弈》读书心得体会 篇一

今天,我学了学奕这篇课文……下课良久,我沉思:为什么同样的一个老师教的学生,结果为什么那么的不一样。

学奕这篇课文写了奕秋教两个人下棋的事情:其中一个人下棋,只听弈秋的教导,所以进步很大。而另一个人因为三心二意;老是想着去把天上的天鹅用弓箭射下来。虽然他和前一个人一起学习,但棋技却远远不如前一个人,为什么他和前一个人差别那样大?

我觉得那个三心二意的人并不是智力比不过前一个人,而是因为他们的学习态度截然不同。一个上课专心致志,另一个三心二意,所以我认为只要任何事都拼尽全力,专心致志地去做,就一定能做到最好。

这件事让我想起了我刚学千纸鹤的情景:那天下午,我去李雅玲家,刚巧看见她在折千纸鹤。他见我对千纸鹤好像很有兴趣,便教了我。先把四角对折,每个角两边向内折。我认真地瞪大眼睛看她手上的纸。到我实践了,我一点一点地折起来,好难!刚才在她手里千变万化的’纸到了我手里却变得软趴趴的。但我没有放弃,一张纸坏了,再用另一张。我一边看李雅玲的动作,一边把手里的纸折成像她一样的。最后,一只精美的纸鹤终于在我手上诞生了。

所以我想,如果一个人一辈子做事都专心致志。那他一定前途无量。

《学弈》文言文赏析 篇二

学弈

先秦:佚名

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

译文

弈秋是全国最善于下围棋的人。让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?说:不是这样的。

注释

弈秋:弈:下棋。(围棋)

秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

通国:全国。

通:全。

之:的。

善:善于,擅长。

使:让。

诲:教导。

其:其中。

惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。

虽听之:虽然在听讲。

以为:认为,觉得。

鸿鹄:天鹅。(大雁)

援:引,拉。

将至:将要到来。

思:想。

弓缴:弓箭。

缴:古时指带有丝绳的箭。

之:谓,说。

虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。

弗若之矣:成绩却不如另外一个人。

为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?

曰:说。

非然也:不是这样的。

矣:了。

弗:不如。

赏析

弈秋是第一个史上有记载的的围棋专业棋手,也是史上第一个有记载的从事教育的围棋名人。关于弈秋的姓名,清代学者焦循《孟子正义》里作有说明:古之以技传者,每称之为名,如医和、卜徒父是也。此名弈秋,故知秋为其名,因通国皆谓之善弈,故以弈加名称之。

弈秋是幸运的,春秋战国延续五百年,他是留下名字的`唯一的一位围棋手,也是我们所知的第一位棋手。

围棋见于我国史籍最早的记载,是春秋时期,至今已有二千六七百年的历史了。弈秋是见于史籍记载的第一位棋手,而且是位“通国之善弈者”。关于他的记载,最早见于《孟子》。由此推测,弈秋可能是与孟子同时代的人,也可能稍早一些,由此也可以推测他大约生活在战国初期。出现弈秋这样的高手,说明当时围棋已相当普及,可以肯定,像弈秋这样的国手不只一人。

孟子称弈秋为“通国之善弈者”。所赞通国善弈,虽未明定专称,已类似后代所称国手,并成为象征性名词。后世称某高手为“当代弈秋”者,即意味着其水平与国手相当。弈秋是当时诸侯列国都知晓的国手,棋艺高超,《弈旦评》推崇他为国棋“鼻祖”。

由于弈秋棋术高明,当时就有很多年青人想拜他力师。弈秋收下了两个学生。一个学生诚心学艺,听先生讲课从不敢怠慢,十分专心。另一个学生大概只图弈秋的名气,虽拜在门下,并不下功夫。弈秋讲棋时,他心不在焉,探头探脑地朝窗外看,想着鸿鹄(天鹅)什么时候才能飞来。飞来了,好张弓搭箭射两下试试。两个学生同在学棋,同拜一个师,前者学有所成,后者未能领悟棋艺。学棋要专心,下棋也得如此,即使是弈秋这样的大师,偶然分心也不行。有一日,弈秋正在下棋,一位吹笙的人从旁边路过。悠悠的笙乐,飘飘忽忽的,如从云中撒下。弈秋一时走了神,侧着身子倾心聆听。此时,正是棋下到决定胜负的时候,笙突然不响了,吹笙人探身向弈秋请教围棋之道,弈秋竟不知如何对答。不是弈秋不明围棋奥秘,而是他的注意力此刻不在棋上。

这两则小故事都记载在史书上。人们把它记下来,大概是想告诫后人们,专心致志是下好围棋的先决条件,做事情要一心一意。

《学弈》译文: 篇三

弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力比别人差吗?说:不是这样的。

【学奕的文言文翻译】相关文章

学奕文言文原文及翻译(通用7篇)02-27

学弈原文、翻译注释及赏析(优秀8篇)02-25

《学弈》文言文(优秀9篇)02-22

《学弈》教学设计优秀3篇07-22

《学奕》原文与注释【最新5篇】06-25

《学弈》文言文赏析【优秀3篇】02-28

文言文:《学弈》原文阅读!【最新10篇】02-02

学弈文言文原文及翻译最新6篇02-02

学弈的评课稿优秀9篇09-28

读不完的大书仿写小练笔精选7篇09-30

180 224306