杜甫《茅屋为秋风所破歌》全诗翻译赏析优秀3篇

2023-12-29 16:14:19

身为一名到岗不久的人民教师,教学是重要的任务之一,写教学反思能总结教学过程中的很多讲课技巧,来参考自己需要的教学反思吧!下面是小编精心为大家整理的3篇《杜甫《茅屋为秋风所破歌》全诗翻译赏析》,希望朋友们参阅后能够文思泉涌。

好的英文个人简历 篇一

Name:

tel:13xxxxxx

Email:***@www.** university

Diploma of college,major in automation specialty

Received third-class scholarship (20xx)

Electronic design competition first prize (20xx)

POWER STATION/OPERATION EXPERIENCE

Jan.20xx-May.20xx Qiaobu international energy equipment co.,LTD

Resource ****ysis assistant

Assisted the boiler attendant is responsible for the movement of the 12 mw biomass power generation unit combustion adjustment work

Through the DCS system monitor the running status of generator parameters,recorded to solve problems in a timely and regular feedback

Daily to pour brake operation of equipment,as well as the inverter parameter setting and correction

May.20xx-Jul.20xx Voice vies to answer first submitted to the controller

Circuit Design

Used the circuit hardware and software design skills,such as c + + design voice number and its controller

Realized voice time vies to answer first times to reset,and other functions

OTHER EXPERIENCE

Nov.20xx-Feb.20xx Department of Organization

Minister

Organized all kinds of exhibition activities many times

CERTIFICATES

Stoker labor certificate,water treatment industry national vocational qualification certificate

CET-4 (435)

HOBBIES

Browsing news

杜甫《茅屋为秋风所破歌》全诗翻译赏析 篇二

“床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。”的诗意:一下雨,整个房子都没有干的地方了,房顶的雨水像麻线一样不停地往下漏。

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。风雨不动安如山!呜呼,何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!

床头屋漏无干处:意思是,整个房子都没有干的地方了。屋漏,根据《辞源》释义,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此处照射进来。“床头屋漏”,泛指整个屋子。

雨脚如麻:形容雨点不间断,像下垂的麻线一样密集。雨脚,雨点。

译文

八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里。

南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。我嘴唇干燥也喝止不住,回来后拄着拐杖,独自叹息。

一会儿风停了,天空中乌云像墨一样黑,深秋天空阴沉迷蒙渐渐黑下来了。布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的。孩子睡觉姿势不好,把被子蹬破了。一下雨屋顶漏水,屋内没有一点儿干燥的地方,房顶的雨水像麻线一样不停地往下漏。自从安史之乱之后,我睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮。

如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑,房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!

赏析

《茅屋为秋风所破歌》是唐代伟大诗人杜甫旅居四川成都草堂期间创作的一首歌行体古诗。此诗叙述作者的茅屋被秋风所破以致全家遭雨淋的痛苦经历,抒发了自己内心的感慨,体现了诗人忧国忧民的崇高思想境界,是杜诗中的典范之作。全篇可分为四段,第一段写面对狂风破屋的焦虑;第二段写面对群童抱茅的无奈;第三段写遭受夜雨的痛苦;第四段写期盼广厦,将苦难加以升华。前三段是写实式的叙事,诉述自家之苦,情绪含蓄压抑;后一段是理想的升华,直抒忧民之情,情绪激越轩昂。前三段的层层铺叙,为后一段的抒情奠定了坚实的基础,如此抑扬曲折的情绪变换,完美地体现了杜诗”沉郁顿挫“的风格。

茅屋为秋风所破歌 篇三

八月秋高①风怒号②,卷我屋上三重茅③。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥④长⑤林梢,下者飘转沉塘坳⑥。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼⑦,公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得⑧,归来倚杖自叹息。俄顷⑨风定云墨色,秋天漠漠向昏黑⑩。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山?呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!

【注释】

①秋高:秋深。②号:号叫。③三重(chónɡ)茅:几层茅草。三,表示多。④挂罥(juàn):挂着,挂住,缠绕。罥,挂。⑤长:高。⑥沉塘坳(ào):沉到池塘水中。塘坳,低洼积水的地方(即池塘)。坳,水边低地。⑦忍能对面为盗贼:竟忍心这样当面做“贼”。能,如此,这样。对面,当面。为,做。⑧呼不得:喝止不住。⑨俄倾(qǐnɡ):不久,一会儿,顷刻之间。⑩秋天漠漠向昏黑(hēi)( 也有版本作“hè”):指秋季的天空浓云密布,一下子就昏暗下来了。漠漠,阴沉迷蒙的样子。向,渐近。布衾(qīn):棉被。娇儿恶卧踏里裂:指儿子睡觉时双脚乱蹬,把被里都蹬坏了。恶卧,睡相不好。床头屋漏无干处:意思是,整个房子都没有干的地方了。屋漏,指房子西北角,古人在此开天窗,阳光便从此处照射进来。“床头屋漏”,泛指整个屋子。雨脚如麻:形容雨点不间断,向下垂的麻线一样密集。雨脚:雨点。丧(sānɡ)乱:战乱,指安史之乱。何由彻:意思是,如何才能熬到天亮呢?彻,通,这里指结束,完结的意思。 大庇(bì):全部遮盖、掩护起来。庇,遮蔽、掩蔽。寒士:“士”原指士人,即文化人,但此处是泛指贫寒的士人们。突兀(wù):高耸的样子,这里用来形容广厦。见(xiàn):通“现”,出现。

【品赏】

这首诗作于唐肃宗上元二年(761)的秋天。杜甫到成都后,在城西浣花溪筑起个草堂居住。上元元年至二年,没有官职,生活困难。八月里,碰上一场狂风骤雨的袭击,诗人屋破,无地蔽身,长夜沾湿,寒冷难寐。这首歌就写下了他这次的不幸遭遇和由此而产生的感想。

文章开篇描绘了这样的场景:一个衣衫单薄、破旧的干瘦老人拄着拐杖,立在屋外,眼巴巴地望着怒吼的秋风把他屋上的茅草一层又一层地卷了起来,吹过江去,稀里哗啦地洒在江郊的各处。他对大风破屋的焦灼和怨愤之情,不能不激起读者心灵上的共鸣。诗人如此不幸的遭遇只有他自己在叹息,未引起别人的同情和帮助,则世风的淡薄,就意在言外了,因而他“叹息”的内容,也就十分深广。当他自己风吹屋破,无处安身,得不到别人的同情和帮助的时候,分明联想到类似处境的无数穷人。“自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻”两句,一纵一收。一纵,从眼前的处境扩展到安史之乱以来的种种痛苦经历,从风雨飘摇中的茅屋扩展到战乱频繁、残破不堪的国家;一收,又回到“长夜沾湿”的现实。忧国忧民,加上“长夜沾湿”,诗人自然不能入睡。“长夜”是作者由于自己屋漏因而更觉夜长,还因自己和国家都在风雨飘摇中挣扎而觉得夜长。“何由彻”和前面的“未断绝”照应,表现了诗人既盼雨停、又盼天亮的迫切心情。而这种心情,又是屋破漏雨、布衾似铁的艰苦处境激发出来的。于是诗人由个人的艰苦处境联想到其他人的类似处境,水到渠成,自然而然地过渡到全诗的结尾。

“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山”,恰切地表现了诗人从“床头屋漏无干处” “长夜沾湿何由彻”的痛苦生活体验中迸发出来的奔放的激情和火热的希望。这种奔放的激情和火热的希望,咏歌不足以表达,所以诗人发出了由衷的感叹:“呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!”抒发作者忧国忧民的情感,表现了作者推己及人、舍己为人的高尚风格,诗人的博襟和崇高理想,至此表现得淋漓尽致。

【考点预测】

1.试用自己的话描述茅屋为秋风所破的具体情境,并体会诗人的心理。(情境略。从中我们可以体会出诗人焦灼、怨愤和痛苦的心情。)

2.怎样理解“忍能对面为盗贼”这句诗的意思?(诗人因为“老无力”而“群童”“公然抱茅入竹去”,这茅草对诗人来说又事关生计,这自然会引起诗人的怨愤。说群童“对面为盗贼”,这是激愤之词,并不是真心说他们是“盗贼”,所以“呼不得”之后,也不过是“自叹息”而已。)

3.“自经丧乱少睡眠”中的“丧乱”是指什么?请你简要地介绍一下有关情况。(安史之乱,从755年开始到763年结束,是当时范阳节度使安禄山、史思明先后发动的反叛朝廷的叛乱,给广大的劳动人民带来了深重的灾难,也是唐由盛转衰的标志。)

4.你是怎样理解“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”这句话的?(两句诗展现了诗人爱及天下的博大襟怀。一场暴风雨袭击了他的茅屋,也触动了作者一贯的忧国忧民情怀。秋风、秋雨的威力,贫困、流离失所的生活,都没能击垮作者。面对这样的现实,诗人从个人“长夜沾湿何由彻”的痛苦,一跃联想到风雨中千千万万衣食无着落的穷苦百姓,从沉思中振作起来,发出“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”的呼喊,表现了诗人推己及人、关心人民疾苦的博怀和崇高理想。)

【真题链接】

1.(2009年贵州贵阳卷)

(1)解释诗中加点词。

俄顷: 何由彻:

(2)将诗中“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”一句译成现代汉语。

(3)就主题思想而言,读了这首诗歌后,我们会自然联想到哪些人物的感人事迹或经典名言?请任意举出一例。(古今的例子均可)

2.(2010年福建厦门卷)总理在2010年春节团拜会上说,“我们所做的一切,都是为了让人民生活得更加幸福、更有尊严”,努力“让每个劳动者各尽所能,各得其所”。各尽所能需要人尽其才,希望在不久的将来,不再听到“呜呼! ?

”(韩愈《马说》)的感叹;各得其所需要住有所居,希望在不久的将来,不再呼喊“ ,

!风雨不动安如山”(杜甫《茅屋为秋风所破歌》)

3.(2011年四川泸州卷)《茅屋为秋风所破歌》一文中表现杜甫舍己为人、至死不悔的决心的两句诗: ,

!

以上就是壶知道为大家整理的3篇《杜甫《茅屋为秋风所破歌》全诗翻译赏析》,希望可以启发您的一些写作思路。

【杜甫《茅屋为秋风所破歌》全诗翻译赏析】相关文章

杜甫茅屋为秋风所破歌注解(优秀6篇)05-14

茅屋为秋风所破歌最新12篇05-06

茅屋为秋风所破歌原文翻译及赏析【9篇05-05

杜甫《茅屋为秋风所破歌》及赏析精选1504-30

高三年级文言文必背篇目【最新3篇】02-12

杜甫《茅屋为秋风所破歌》的原文及其赏02-03

杜甫《茅屋为秋风所破歌》全诗翻译赏析12-29

好的英文个人简历【优秀4篇】12-02

茅屋为秋风所破歌通用9篇11-07

《茅屋为秋风所破歌》唐诗赏析(优秀4篇)07-26

180 189582